So. An update. Let's see. For various reasons that we need not go into at this time, I am learning Italian and moving to Italy. I'm fairly sure this is a bloody stupid idea, but since I'm going along with it anyway, I might as well enjoy it. At least Italy seems to be well supplied with good bookshops? To date, I very much like Italian verbs, which conjugate prettily, and am significantly less fond of Italian nouns, which come with an unnecessarily extensive and confusing set of prepositions: apparently I'm quite happy to remember whether one uses, say, the dative or the ablative (as in Latin), but confronted by a host of pesky little 'a's and 'a + article's and 'in's I retreat in confusion.

The house to which I will eventually (deo volente) be moving has many attractive and desirable features, although these do not currently include wiring, plumbing or, in some areas, floors. Obviously, undertaking a major renovation of a property uninhabited for at least the last 50 years, in a country the language of which you do not currently speak, with absolutely no experience renovating anything, is a sensible and obvious course of action, and I cannot understand why more people don't do it.

I can't help noting that in the last year – a year in which I was supposed to finally settle down and stay in one place, I ended up at various points in Albania, Chile, Columbia, Croatia, Ecuador, France, Greece, Israel, Italy, Jordan, Malaysia, Panama, Peru, Turkey and the UK, plus miscellaneous airports*. Which does seem rather a lot, when I list it out like that. (And then of course I decided to move to Italy.) Perhaps it's time to accept that I'm just not cut out for this whole staying in one place thing? Possibly the fact I've averaged over my entire life somewhere between two and two and a half years per home might have been an earlier clue to this.

Luckily, even at that far distant point – doubtless considerably more far distant than the current builder's estimate – when the work now envisaged on the Italian house is complete, there will still be a number of areas that could use further work, which is a very good thing, because moving again would be a major pain (both to sell the property, given the less than brilliant state of the Italian property market, and because it will be the first time in 7 years all my possessions will be in one place, and the thought of packing them all up again is daunting even for me) and it hasn't escaped my notice that the moment part way through last year when I hung the final picture, completing the decoration of the last room in this apartment, was pretty much precisely the moment I started making serious plans to leave. I really, truly am abysmal at sticking in one place. (I'm not even going to pretend I actually intend to live permanently in Italy, as opposed to just using it as a base. At this point everyone, including me, would have to know I was lying.)

What else? My grandfather, to whom I was very close as he pretty much brought me up, died in August. Given his great age this was not, obviously, a surprise, although since his age was combined almost to the end with good health, largely unimpaired mind and remarkable strength I had got around to thinking him pretty much eternal. Cut for discussion of death )

Well, that was last year. What, I wonder, of the year ahead? I aim to post more (proper meta, I mean, not more self-involved rambling); hopefully also my Italian will improve, or I will find a phrasebook with helpful sentences such as 'Why are there five sets of plans of this property lodged with various government offices, all different from each other, and every single one inaccurate?' and 'But you were supposed to have finished strengthening this wall last week'. Oh, and that meme currently doing the rounds? The one that assumes you have so few books piled up around you that it's an easy task to figure out which one is nearest? Taking my best guess as to the nearest books, my sex life will be summed up either by "In the later Indo-Aryan languages, as in the later languages of western Europe, rhyme became a regular feature of verse" or "However, in 1874 the harvest in Bosnia and Herzegovina failed". Frankly, I find both these options unpropitious, especially the latter: I can only assume I read the wrong sort of books. So I'm unilaterally altering it from the first sentence of pg 45 of 'the nearest book' to 'the book selected at random from nearest bookcase', which gives me the altogether more attractive "Such reminiscences could include youthful liaisons with singing girls, or represent singing girls as part of the beautiful 'scenery' of the far-off land." Dear 2012: I expect singing girls.

* At one point I flew in transit through both Houston and Moscow. In one of these airports: I got off the plane; queued up to show my boarding card; queued up again (while being regaled by tannoy announcements anent not saying anything which might be considered inappropriate nor behaving in a suspicious manner, but immediately obeying all commands); was cross-questioned as to where I lived, what my job was, why and whence and whither I was travelling, and finger-printed; queued up again to pick up my cases; queued up yet again to check them back in; queued up to be given the world's most incompetent full body pat-down (seriously, I have no idea at all what they thought wouldn't be picked up by the regular metal-detector but would by their half-hearted and undertrained groping); queued up at the gate to present my boarding pass once more; and queued up to be lined up against one wall with my carry-on against the other wall for the benefit of a sniffer dog. At the other: I got off the plane, looked round the shops and wondered if I felt like having a cup of coffee. One of these two airports is located in the land of the free and home of the brave, but somehow I'm having trouble remembering which.
quillori: blue-jay yuletide icon (yuletide (blue jay))
( Jan. 20th, 2012 01:35 pm)
I have done very well out of the last few Yuletides. This year I had a delightful haul of stories: rather neatly, one story per request. My assigned writer was [ profile] kynical, who wrote me The Doom of Aratta, about the Lord of Aratta, a favourite figure of mine. Then my recipient from last year, the excellent [ profile] lnhammer (also to be found at [personal profile] lnhammer, where I strongly encourage you to go to read his translations from the kokinshu) wrote me Green. I am still amazed that I could ask for something based on a poem of Li Shangyin's – a poem obscure even for him – and have someone write it for me. You can find translations of the poem here and here, but in any case you should consider reading Green, which stands on its own (though I can assure you it is even better if you are familiar with the poem). Then, because my good fortune knows no bounds, [ profile] fresne wrote me Questionable N which is just exactly the sort of story I asked for, and can be read by anyone with an interest in fandom or storytelling.

This year I also wrote three stories. My main story was Far Too Many Questions, With Some Quite Dubious Answers. My recipient asked for Child's Ballads, any, with no optional details, causing me to flail around panicking with no idea what to do. (You will readily see how that is quite different from the years my recipient makes specific requests I don't want to write, and the years they make requests I want to write very much but immediately realise I'm incapable of doing justice to. These are three entirely different flavours of panicked flailing.)

Discussion of story / Complaint re difficulty of translating from a language I do not speak )

Then I wrote That Black Forest for [ profile] kassidy62, who asked for Little Red Riding Hood and horror, and Downstream On The Memphis Ferry (Egyptian Mythology) for [personal profile] redsnake05, which, somewhat unusually for me, I enjoyed writing. It, along with last year's Dress Ye Never So Fair (also Child's Ballads and related material) and my first year Yuletideing pinch-hit Seven Songs for Isis (also Egyptian Mythology, hopefully one day to be disinterred from the old Yuletide archive, so I can perform several necessary bits of editing, including one rather important chapter title) suggest I have a talent for somewhat obscure and mildly disturbing on a very tight deadline. Whether this is a valuable or useful skill is another question.


quillori: Photo of an Intha fisherman on Lake Inle, Burma (Default)

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags